No exact translation found for مهمة التوجيه
Translate Spanish Arabic مهمة التوجيه
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
gobernable (adj.)more ...
- more ...
- more ...
-
dirigible (adj.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
alcaldia (n.)more ...
Examples
-
Operacion anulada pueden retirarse..تم إلغاء المهمة والتوجه للمقر الرئيسي بسرعة
-
¿Qué importa dónde fuera?ما المهم فى اين توجة ؟
-
La dirección y gestión generales de la Misión corren a cargo de la oficina del Representante Especial del Secretario General.يتولى مكتب الممثلة الخاصة للأمين العام مهمة توجيه البعثة وإدارتها بشكل عام.
-
La dirección y la gestión de este Programa Principal estarán a cargo de los Directores Principales y Directores pertinentes, según proceda.واو-2- سيتولى مهمة توجيه هذا البرنامج الرئيسي وإدارته المديرون الإداريون والمديرون ذوو الصلة، حسب الاقتضاء.
-
Esto significa que dentro de nuestras incumbencias o facultades están las de compartir con usted las tareas de dirección de la Asamblea General.وهذا يعني أن مسئولياتنا وسلطاتنا تشمل مشاركتنا إياكم في مهمة توجيه الجمعية العامة في عملها.
-
Las órdenes cambiaron de extracción a eliminación.توجه المهمة تغير من الإجلاء إلى الإزالة
-
En una democracia reciente como la de Timor-Leste, es importante tener especial cuidado de salvaguardar el derecho de reunión pacífica, por su importancia crucial para la protección del estado democrático.وفي ديمقراطية جديدة مثل تيمور - ليشتي، من المهم توجيه اهتمامٍ خاص لضمان الحق في التجمع السلمي نظراً لما لـه من دور رئيسي في حماية الدولة الديمقراطية.
-
Pido que se anule. Este testimonio es directamente relevante..توجه إلى المهم - .شهادتة متصلة بطريقة مباشرة -
-
- Hacer pleno uso de la función orientadora de la política industrial. Se establecerá un sistema de tarifas para la eliminación de residuos domésticos, de conformidad con la política industrial, y se aplicarán medidas como el cobro de derechos por los servicios de saneamiento, sistemas de responsabilidades económicas bajo contrato y sistemas de gestión empresarial de las entidades públicas.- الاستعمال الكامل للمهمة التوجيهية للسياسة الصناعية - سيوضع نظام لفرض الرسوم بشأن التخلص من الفضلات المنزلية وفقا للسياسة الصناعية، كما ستنفذ تدابير من قبيل فرض رسوم على الخدمات الصحية ونظم المسؤوليات الاقتصادية المتعاقد عليها والإدارة المؤسسية للكيانات.
-
El Tribunal acepta la recomendación y la viene aplicando habitualmente bajo la dirección del jefe del Servicio de Seguridad.والمحكمة تقبل التوصية وقد نفذتها باعتبارها مهمة اعتيادية يتولى توجيهها رئيس دائرة الأمن والسلامة.